Страница 1 из 3
Добавлено: Пт авг 19, 2005 10:28 am
ветеринар
Товарищи, други! Как мы себя называем, поклонники Геракла? Так и называем?

Но это же неинтересно!
давайте название замутим!
Гераклиды!?? Геркулесовцы?
Ваши варианты!
Добавлено: Пт авг 19, 2005 10:45 am
Leopard
Молодец, Бесенок, спасибо за новую тему.

Вообще я над этим вопросом размышляю уже давно, и ничего умного, скажу по секрету, в голову не приходит.

Хотя, можно конечно, попытаться образовать существительное от аббревиатуры "УСГ", "усэгэсовцы", например.

Или "эйчэйчледжорневцы", от английского "Hercules - The Legendary Journeys". Хотя лично мне "поклонники" нравятся значительно больше.

Добавлено: Пт авг 19, 2005 10:50 am
ветеринар
Нееее.... ЯЗык сломаешь!Думай еще!
Колдыри?

Добавлено: Пт авг 19, 2005 10:55 am
Leopard
"Колдыри"-то с чего?

Может просто "путешественники" в честь "journeys"?

Добавлено: Пт авг 19, 2005 10:56 am
ветеринар
Это слово вспомнилось.
Надо такое, чтобы было сразу всем понятно, что мы любители Геракла.
Добавлено: Пт авг 19, 2005 10:59 am
Leopard
Я понимаю, в этом-то и проблема. Хотя вариант "зинит" вместо "зенайта" наталкивает на мысли о футбольных командах СССР.

"Герк-фаны"?
[ Это сообщение было отредактировано: Polina 2005-08-19 15:15 ]
Добавлено: Пт авг 19, 2005 2:39 pm
ветеринар
мда... геркулесовцы-поклонники каши
Герколюбы, герколюбцы. Гераклофилы....

Добавлено: Пт авг 19, 2005 2:41 pm
Leopard
Или усэгэшники?

Добавлено: Пт авг 19, 2005 2:45 pm
ветеринар
Так непонятно...
Добавлено: Пт авг 19, 2005 2:46 pm
Leopard
Кому надо, тот поймет.

Добавлено: Пт авг 19, 2005 2:55 pm
Maggie
Англоязычный термин (аналогичный *зенайту* (xenite)), herculean. Т.е. геркулеанцы по-нашему.

Добавлено: Пт авг 19, 2005 3:02 pm
ветеринар
ПОйдет...

Добавлено: Пт авг 19, 2005 3:05 pm
Leopard
Да ну, не слишком красиво.

Добавлено: Пт авг 19, 2005 5:25 pm
ветеринар
Надо придти к согласию. Единодушному.
Добавлено: Пт авг 19, 2005 6:03 pm
Leopard
Надо, значит надо.

Добавлено: Сб авг 20, 2005 1:21 am
Natty
А из этого ничего не подойдет? Правда, многое выше уже повторно озвучили
на выбор
Добавлено: Сб авг 20, 2005 7:34 am
ветеринар
Это обсуждали зенайты, а нас даже не спрашивали.
Это наше, личное. ПРосьба не портить малину.

Добавлено: Сб авг 20, 2005 7:47 am
Leopard
Присоединяюсь!
А может, "джорнейры"?
[ Это сообщение было отредактировано: Polina 2005-08-20 11:48 ]
Добавлено: Сб авг 20, 2005 4:44 pm
ветеринар
Не, есть отголоски с Джоксерами

Добавлено: Сб авг 20, 2005 4:48 pm
Leopard
Тогда предлагай еще варианты.

Добавлено: Сб авг 20, 2005 4:55 pm
ветеринар
Лисенята, детеныши Лиса

Добавлено: Сб авг 20, 2005 5:03 pm
Leopard
Интересный вариант, как же я сразу не догадалась?

Может, тогда "Содружество Лиса"? Или "Братство Лиса"?

Добавлено: Сб авг 20, 2005 5:10 pm
ветеринар
Это долго, надо покороче. Мозгуй, ПОлина, мозгуй!
Добавлено: Сб авг 20, 2005 5:13 pm
Leopard
Вольные стрелки из Шервудского леса?

Ладно, шучу. Не думаю, что Лису понравится, если мы будем вот так переделывать ее ник. Но "Братство", по-моему, неплохой вариант. Хотя навевает ассоциации с фильмом...

Добавлено: Вс авг 21, 2005 1:05 pm
ветеринар
А "Братство" мне очень-очень нравится, Серьезно...

Добавлено: Вс авг 21, 2005 2:00 pm
Leopard
Одно плохо: в "Братстве" пока только "сестры".

Добавлено: Вс авг 21, 2005 5:05 pm
ветеринар
Ну и какая разница? Были ведь и мужчины!

Добавлено: Вс авг 21, 2005 5:07 pm
Leopard
Где?!

Ну так что, "Братство"?
[ Это сообщение было отредактировано: Polina 2005-08-21 21:07 ]
Добавлено: Вс авг 21, 2005 5:08 pm
ветеринар
Лиса спросить треба! Если ей понравится-патентуем!

Добавлено: Вс авг 21, 2005 5:16 pm
Leopard
Э-эх, жаль, ее нет пока. И когда появится, неизвестно.

Хотя, меня вот еще что смущает: есть фильм "Братство волка". Очень уж на плагиат смахивает.
