В храме Фурии танцуют перед Аресом. Светловолосая подбирается ближе к  богу войны и выгибается перед ним. Арес: «Я пришел по делу, Алексо». –  «Я знаю. Зена. Ты зациклился на ней». – «Называй как знаешь. Я с блеском  доказал её вину. Мне нужен приговор. Сейчас». Фурия обращается к  оставшимся двум: «Фурии! Аресу, богу войны, нужен приговор. Вы слышали о  Зене, королеве воинов. Каков ваш вердикт?» Фурии поочередно опускают  большой палец вниз. Алексо:  
- Единогласно. Фурии признали Зену виновной по всем пунктам. 
- А приговор? 
- Как мы решим – гонение или безумие? 
- А можно и то, и другое? 
- Это крайне необычно. 
- Я буду очень благодарен. 
- Я всё устрою, - обещает Алексо, потом обращается к богам:  
 «Услышьте меня, боги! Зена, королева воинов, совершила ужасные  преступления. Она будет наказана гонением и безумием». Арес замечает:  «Круто!» 
Зена и Габриэль идут по рощице. Габриэль: 
- Ты боишься.  
- Да, ужасно. Я не люблю игры.  
- Не любишь? Да брось! Каждый день – игры со смертью.  
- На что будем играть?  
- Если я выиграю – ты завтра приготовишь мне завтрак.  
- Всего-то? 
- Ты права. Будешь целую неделю собирать дрова для костра.  
- А если выиграю я – ты испечешь мне пирожки с вареньем…. пожалуйста.  
- Ладно. Идёт. Вон кипарис… 
- Стой. Какая фора, ты сказала?  
- Три шага… один, два, три – по местам! 
Габриэль отходит на три шага вперед:  
- … приготовиться – марш! 
Габриэль бежит к кипарису, Зена следует за ней с акробатическими переворотами и фляками, и прыгает прямо перед её носом.  
- Я победила.  
- Так не честно, - 
Габриэль наставляет на неё шест. Зена вынимает меч. Габриэль: 
- Ну ладно, я не права.  
Зена не убирает меч, и Габриэль понимает, что она обнажила его  из-за кого-то за её (Габриэль) спиной и отходит в сторону. Зена видит  отряд наемников: 
- Мальчики, вышли на охоту?  
- На тебя, Зена.  
- Почему? 
- За твою голову назначено очень большое вознаграждение.  
- Друзья, это не самый легкий способ заработать, но если вы настаиваете… 
Зена нападает первой, завязывается драка.  
Алексо в храме:  
«Демоны душ, на Зену сойдите,  
И гнев Богов на неё навлеките,  
Разум её пусть запутает тьма,  
Пусть наша Зена сойдёт с ума!» 
Зена бросает меч и сражается пальцами (акупунктурой). Габриэль  удивляется: «Зена?» Зена выбивает меч из руки одного из нападающих,  подбирает его и возвращает воителю: «Прости, я не хотела. Держи… вот  так… давай». Тот снова нападает, Зена вторично выбивает меч из его руки,  оружие взлетает в воздух и падает рукоятью по голове воителю. Зена  нюхает себя подмышкой: «Люблю запах пота с утра…» 
Побив плохих мальчиков, Зена вертит Шакрам на пальце: «Классная  штука! А я использовала её как оружие…» Габриэль: «Зена, ты какая-то  странная!» Зена отдает команду Арго и эффектно запрыгивает на лошадь,  садясь задом наперед. Зена: «Здорово! вот это прыжок!» Габриэль: «Зена,  он сказал, за тебя назначена награда. Ты не хочешь разобраться?» –  «Хочу, но он все равно ничего не скажет». – «Ты его прижми».  
Зена подходит к живому, но, видимо, контуженному наемнику,  делает акупунктуру, жизнерадостно сообщая: «Я перекрыла кровоток твоего  мозга. Когда ты потерял невинность?» Габриэль удивляется: «Зена?» – «Это  важно». – «В четырнадцать». – «Не верю». – «Ладно, в девятнадцать». –  «Главное – вежливо спросить!» - радуется Зена. Габриэль: «Быстро! Кто  назначил за неё награду?» – «Жрец». – «Какой жрец?» – «В храме фурий».  Зена продолжает: «Следующий вопрос – как называется столица Ассирии?»  Габриэль просит Зену освободить воителя, она нехотя делает этого: «Он  много чего ещё знает!» 
Зена и Габриэль идут с места схватки. Габриэль: 
- Ты куда? 
- Я проголодалась.  
- А как же фурии? 
- Обойдутся без меня.  
- С тобой что-то произошло. У тебя спуталось сознание! 
- Это всё из-за голода.  
- Да нет же! Фурии за что-то покарали тебя. Они карают гонением и безумием!  
- Безумием? 
- Да.  
- Я чувствую себя отлично.  
- Давай пойдём в храм и во всем разберемся.  
- Нет.  
- Пожалуйста, Зена.  Ради меня. Пожалуйста… 
- Ладно.  
Зена прыгает на Арго и вновь сидит задом наперед: «Вперед, лошадка!» 
Вечерний привал. Зена прихорашивается, в волосах у неё нацеплены белые цветочки.  
- … что ты заладила? У меня все в порядке!  
- Зена, у тебя серьезные проблемы… (Зена подумала на причёску,  Габриэль поясняет - ) я не об этом говорю. У тебя что-то с головой.  
- Это не в первой…. а теперь слишком пышно! (она прицепила ещё один листик). 
- Я пойду спать, - вздыхает Габриэль.  
Габриэль через некоторое время просыпается и видит лежащие на  земле латы и всю одежду Зены. Она окликает Зену и, не получив ответа,  убегает в чащу искать её. 
Красивый вид природы: луна над туманной долиной (точно такие же кадры были в серии «Ten Little Warlords»). 
Обнаженная Зена с факелом в руке вещает перед испуганным  населением деревни: «Посмотрите на себя! Вина и стыд навечно остались на  ваших лицах! Я это так не оставлю! Я отомщу за ваши преступления! Я  пришла воздать по заслугам! Я пришла и покараю вас». Приходи Габриэль:  «Что ты делаешь?» – «Я покараю их огнем. Эти люди – воплощение зла». –  «Что они сделали?» – «Женщины и дети… Они распяли женщин и детей!»  Габриэль проводит ладонью по её щеке: «Зена, тут только и есть, что  женщины и дети. Ты их пугаешь». Зена видит реальную картину. Габриэль  забирает у неё факел и закутывает подругу в покрывало. Зена: «Я больна,  да?» – «Нет, все будет хорошо. Зена, нам нужно в храм фурий.» - «Да,  фурии». Зена, уходя, встречается глазами с маленьким мальчиком и  извиняется:  «Простите…» 
Зена и Габриэль приходят в храм. Зену колбасит, она делает  нервные жесты. Габриэль: «Зена, соберись!» Жрец спрашивает: «Кто вы?..  а, королева воинов. Ты узнала про награду за твою голову?» – «Да, если  вам нужна моя голова – берите, а то она сводит меня с ума.» Габриэль  спрашивает: «Что с моей подругой?» – «Фурии наказывали её и гонением, и  безумием. Она здорово проштрафилась». – «Как?» – «Фурии обязаны карать  за преступления». – «Как ей помочь?» – «Она должна отомстить за смерть  родственника». Зена делает акупунктуру: «Я уже отомстила за брата!» –  «Не брата – отца…» – «Моего отца?» – «Он был убит». – «Кем?» – «Не знаю,  но Зена будет страдать, пока не отомстит». Габриэль: «Зена, хочешь  присесть?» Зена выбегает из храма, Габриэль бежит за ней, окликая по  имени.  
Зена бежит через лес, ей мерещится Бахус на стволе дерева, потом  поднявшийся смерч, потом мерещится дриада и она с ней сражается. Зена  размахивает мечом, дриада исчезает, Зена оборачивается и видит Каллисто,  замахивается на неё, но перед ней не Каллисто, а Габриэль: «Это я –  Габриэль! Положи меч. Послушай меня!» Зена бредит: «Мы все жуткие  маленькие насекомые…» – «Мы найдём убийцу твоего отца, и фурии помилуют  тебя, как помиловали Ореста! Он тоже не отомстил за отца...» - «Господи,  мы просто ничтожные жуки… они убивают нас ради забавы…» Зена  приставляет меч к горлу Габриэль и привязывает её к дереву: «Прости,  Габриэль, тебе со мной нельзя».  
Зена идёт через поселок, размахивая руками: «Прекрати! Мне стыдно за тебя!» 
Габриэль развязала себя и следует за Зеной.  
Зена продолжает: «Прекрати, а то ударю!» Её видит банда  наемников: «Она идёт! Давайте, парни! Она нас даже не замечает!» Они  подходят к Зене, но она, вращаясь вокруг себя, укладывает отдохнуть всех  взявших её в кольцо, орудуя кулаками вытянутых рук и при этом издавая  какие-то писклявые кличи. Она уходит, прокричав петухом.  
Зена идёт дальше, за её спиной переглядываются: «Это Зена…» «Пошли отсюда…» «Что это с ней?» 
Зена приходит к матери. Серена обнимает её: «Зена! Что с тобой?»  
Габриэль идёт за Зеной.  
Серена вытирает лоб лежащей Зены влажной тканью. Приходит Габриэль.  
- Серена, она… 
- Сошла с ума.  
- Она тебе сама сказала? 
- Нет, она в беспамятстве. Когда я узнала, что случилось с Орестом, я молила богов, чтобы она не разделила его судьбу…  
- Что случилось с её отцом?  
- Его убили.  
- Кто убил его? Серена! Нам нужно знать! Мы отомстим убийце, и фурии простят Зену. 
- Габриэль, Зена может убить мать в таком состоянии?  
- Что?! 
- Её отца убила я.  
Зена стоит у стойки неподвижно, находясь как бы в трансе. Серена рассказывает: 
- Зене было семь… Отец вернулся из храма Ареса пьяным и  безумным. Он сказал, что убьет Зену. Совсем допился… Наверное, жрец  храма приказал принести тебя в жертву… Твой отец очень чтил бога войны. Я  сказала, что не отдам тебя. Он пригрозил убить и меня. Он пошел в  конюшню точить нож. Он готовился убить тебя по всем правилам. Я взяла  топор и остановила его.  
Габриэль и Серена: 
- То же случилось и с Орестом!  
- Да, обстоятельства те же. Его мать убила его отца, и по закону фурий он обязан был отомстить.  
- Его простили? 
- Не знаю. Он живет в деревне неподалёку, в Андрии.  
- Я найду его, тогда мы поможем Зене, - обещает Габриэль.  
- Возможно… 
- Я пойду в Андрию.  
Габриэль – Зене: 
- Зена… Я знаю, ты слышишь. Мы прорвёмся, как всегда.  
Габриэль уходит, Зена сбрасывает оцепенение: 
- Мама убила папу. Не важно. Ты спасла мне жизнь. Я должна быть  благодарна. Но согласись, вся эта заваруха из-за тебя. У меня интересный  выбор: я могу убить тебя или провести остаток дней на рани ясного  сознания и полного безумия – а это лишь пелена, которой боги скрывают от  нас правду.  
- В чем же правда? 
- Жизнь – это шутка. И знаешь, что самое смешное? Что бы мы ни  делали, мы всё равно станем пищей для червей. Есть лишь один способ  остановить это.  
Зена обнажает меч. Серена: 
- Хорошо. Убей меня.  
- Нет-нет, все не так просто. Я оставлю на забаву богам тебя, а я ухожу со сцены.  
- Зена… 
- Мама… Я сумасшедшая с навыками убийцы. Если я останусь – пострадают невинные. Я хочу обезопасить вас. 
Зена уходит.
Событие сайта


                        









 Если Вы хотите прислать новость, статью или другую информацию для сайта 
Теперь Вы можете следить за главными новостями Xenaverse с помощью 
